Keine exakte Übersetzung gefunden für تشغيل فتح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تشغيل فتح

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vous démarrez, lancez un CD particulier, verrouillez des portes.
    يمكنك مثلاً بدء تشغيل السيّارة أو تشغيل قرص مضغوط ،قفل وفتح الأبواب شيء من هذا القبيل
  • Vous démarrez, lancez un CD, verrouillez des portes.
    يمكنك مثلاً، بدء تشغيل السيّارة ،أو تشغيل قرص مضغوط ،قفل وفتح الأبواب شيء من هذا القبيل
  • Étant donné la situation budgétaire générale des centres d'information des Nations Unies, il n'y a pas dans le budget-programme de ressources ordinaires permettant de financer l'ouverture et le fonctionnement d'un centre supplémentaire dans les limites des crédits prévus pour l'exercice biennal en cours.
    وبالنظر إلى الحالة العامة لميزانية مراكز الأمم المتحدة للإعلام لا تتوافر في الميزانية البرنامجية العادية موارد تكفي لتغطية نفقات فتح وتشغيل مركز آخر ضمن مخصصات فترة السنتين الحالية.
  • Pour donner aux femmes davantage accès aux soins médicaux, des travaux sont en cours en République du Kazakhstan pour remettre en état les installations médicales d'obstétrique et en ouvrir de nouvelles.
    وعملا على زيادة حصول المرأة على الرعاية الطبية، يجري العمل الآن في الجمهورية على إعادة تشغيل المرافق الطبية للتوليد وفتح مرافق جديدة.
  • Il suffisait de créer des comptes d'opérations dans des banques iraquiennes, à la Banque centrale de l'Iraq et à la banque Rafidain, et des comptes correspondants dans des banques étrangères, de se mettre directement en rapport avec les fournisseurs potentiels et de préparer et d'exécuter les contrats.
    وتضمنت هذه الآليات فتح حسابات تشغيلية في المصارف العراقية، والمصرف المركزي للعراق، ومصرف الرافدين، وحسابات مقابلة في المصارف الأجنبية، والتفاعل المباشر مع الموردين المحتملين وإعداد العقود وتنفيذها.
  • Il faut cependant veiller à ne pas étouffer les petits organismes caritatifs locaux semi-officiels qui poursuivent des objectifs légitimes, sous le poids des réglementations en les décourageant d'ouvrir ou de gérer un compte en banque;
    إلا أن من المهم التأكد من أن هذا العبء التنظيمي لن يكون من الثقل بحيث يصبـح عائقا يمنـع المنظمات الخيرية القانونية الصغيرة المحلية وشبه الرسمية من فتح وتشغيل حسابات مصرفيـة.
  • Les données sur les achats proviennent également de documents financiers concernant par exemple l'ouverture de comptes d'opérations dans les banques correspondantes, l'émission de lettres de crédit et les transferts de fonds entre les comptes des utilisateurs finals en Iraq et les banques iraquiennes effectuant les transactions.
    والمعلومات الخاصة بالمشتريات متاحة أيضا من خلال البيانات المالية مثل فتح الحسابات التشغيلية في المصارف المناظرة، التي تصدر خطابات الاعتماد ومجموعة متنوعة من التحويلات المالية من حسابات المستعملين النهائيين في العراق إلى المصارف العراقية المشاركة في الصفقات.